Что такое Биткойн?

Биткойн — это первая в мире децентрализованная цифровая валюта. Эта валюта принципиально отличается от всех ранее созданных электронных валют и платёжных систем. Она не привязана ни к каким физическим активам или «официальным» валютам, а цена цифровой монеты — биткойна — регулируется исключительно рыночным спросом и предложением.

Биткойн — это также и всемирная платежная система, через которую можно проводить операции с данной валютой. Главное ее отличие от традиционных платежных систем в том, что система Биткойн не имеет никакого управляющего и процессингового центра — все операции происходят исключительно в сети равноправных клиентов.

Особенности системы Биткойн

* Отсутствует понятие «регистрация», любой может участвовать в сети
* Кошелек не привязан к личности пользователя, каждый может создавать неограниченное число кошельков и реквизитов
* Переводы по всему миру бесплатны, анонимны и неограничены
* Нет никаких посредников, цифровые деньги нарямую пересылаются между пользователями
* Невозможно заблокировать перевод, заморозить деньги в кошельке пользователя или «откатить» уже совершенные транзакции
* Биткойны можно хранить на своем компьютере, на смартфоне, в онлайн-кошельке, на специальном устройстве или в надежном сейфе
* Нет никакой контролирующей организации, цена биткойнов определяется только рыночным спросом и предложением
* Выпуск биткойнов жестко ограничен и предсказуем, невозможно «запустить печатный станок» и создать много биткойнов
* Таким образом, биткойн одновременно обладает свойствами обычных наличных денег, электронных валют, системы денежных переводов и «цифрового золота».

А как правильно: Биткойн или БиткоИн?

С точки зрения правил русского языка, правильнее писать и говорить именно Биткойн. Написание «биткоин», которое иногда встречается — это технический жаргонизм, из той же оперы, что «поинт», «циска», «винда», «юзверь» и «хардварь». И вот почему:

   1) Для тех, кто с английским знаком «не понаслышке»: в оригинале звучит именно дифтонг [ɔɪ], то есть «ой» - «биткойн», никакого мифического «биткоИна» там и близко нет.
   2) Правила транскрибирования иностранных слов в русском языке. Worcester по-русски Вустер, а не «Ворцестер», Southwell — это Сазл, а не «Соутхуелл». Те же правила действуют для прямых заимствований: экшн, а не «актион», имидж а не «имаге» и т.п.
   3) Правила транслитерации с Википедии: oi, oy, -oid [ɔɪ] ой, за исключением суффикса -оид point [pɔɪnt] → пойнт, android [andrɔ:rɔɪd] → андроид.
   4) Правила транскрипции с английского на русский, по справочнику  Р.С. Гиляревского и Б.А. Старостина [1985]:  дифтонг [ɔɪ] пишется как «ой».
   5) Все аналогичные заимствования из английского в русский, как и транскрипция имен/названий, используют именно «ой» — бойлер, спойлер, джойстик, пойнтер, Вест-Пойнт, Зойдберг.
   6) Аналогичные локализации в остальных языках с кириллической письменностью (Монгольский, Болгарский, Македонский) — все как один используют «биткойн».
   7) Для тех, кто еще сомневается, есть проверочное слово «биткойнер«. Биткойнер, биткойновая экономика, биткойн — однокоренные слова, логично?

К сожалению, в русской локализации «официального» клиента изначально использовался жаргонизм «биткоин». И многие привыкли использовать эту неправильную кальку, потому что увидели ее первой. Будем надеяться, что разработчики и локализаторы вскоре исправят эту ошибку.

http://s9.uploads.ru/i71Bp.gif